Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - Rayu

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 2 van ongeveer 2
1
53
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans Encore une fois, ces mots retentissent. Et font...
« Je te hais. »
Encore une fois, ces mots retentissent. Et font mal.
Męczę się z tym zdaniem, przetłumaczyłam to jako: "Nienawidzę cię.
Jeszcze raz, te słowa nie zostaną zapomniane. I bolą", ale nie wiem, czy jest ono poprawne, ponieważ czasownik "retenir" ma wiele znaczeń.
Z góry dziękuję za wszelką pomoc i wskazanie drogi początkującej tłumaczce :)

Gemaakte vertalingen
Pools Raz jeszcze słowa te rozbrzmiewają. I sprawiają...
1